spara

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: spåra and sparā

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse spara, from Proto-Germanic *sparāną.

Verb

[edit]

spara (third person singular past indicative spardi, third person plural past indicative spart, supine spart)

  1. to spare
  2. to save (money)

Conjugation

[edit]
Conjugation of spara (group v-1)
infinitive spara
supine spart
participle (a7)1 sparandi spardur
present past
first singular spari spardi
second singular sparir spardi
third singular sparir spardi
plural spara spardu
imperative
singular spar!
plural sparið!
1Only the past participle being declined.
[edit]

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse spara, from Proto-Germanic *sparāną, from Proto-Indo-European *sper- (to be productive; earn). Cognate with Danish spare, English spare and German sparen.

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

spara (weak verb, third-person singular past indicative sparaði, supine sparað)

  1. to spare
  2. to save (money)

Conjugation

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Verb

[edit]

spara

  1. inflection of sparare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

[edit]

Latvian

[edit]

Noun

[edit]

spara m

  1. genitive singular of spars

Old Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse spara, from Proto-Germanic *sparāną.

Verb

[edit]

spara

  1. to save, to store
  2. to prevent, to deny
  3. to spare (someone's life)

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]
  • Swedish: spara

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Swedish spara, from Old Norse spara, from Proto-Germanic *sparāną.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

spara (present sparar or spar, preterite sparade or sparde, supine sparat or spart, imperative spara or spar)

  1. to save, to store for future use
  2. (computing) to save; write to a disc
  3. to save; prevent the waste of

Usage notes

[edit]

The second set of inflections are mainly used in various dialects, but not so often in standard language (except for some fixed expressions, like den som spar han har).

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]