psalmo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Esperanto[edit]

Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology[edit]

Derived from Ecclesiastical Latin, from Ancient Greek ψαλμός (psalmós, song sung to harp music), from ψάλλω (psállō, to pluck).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈpsalmo]
  • Rhymes: -almo
  • Hyphenation: psal‧mo

Noun[edit]

psalmo (accusative singular psalmon, plural psalmoj, accusative plural psalmojn)

  1. (religion, music) psalm, gospel

Derived terms[edit]

Gothic[edit]

Romanization[edit]

psalmō

  1. Romanization of 𐍀𐍃𐌰𐌻𐌼𐍉

Interlingua[edit]

Noun[edit]

psalmo (plural psalmos)

  1. psalm

Italian[edit]

Noun[edit]

psalmo m (plural psalmi)

  1. (obsolete) Alternative form of salmo

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Noun[edit]

psalmō

  1. dative/ablative singular of psalmus

References[edit]

  • psalmo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • psalmo in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016

Old High German[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin psalmus, from Ancient Greek ψαλμός (psalmós).

Noun[edit]

psalmo m

  1. psalm

Descendants[edit]

  • German: Psalm

Portuguese[edit]

Noun[edit]

psalmo m (plural psalmos)

  1. Obsolete form of salmo.

Spanish[edit]

Noun[edit]

psalmo m (plural psalmos)

  1. Obsolete form of salmo.