tracte
Jump to navigation
Jump to search
See also: tracté
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Derived from Latin tractus.
Noun[edit]
tracte m (plural tractes)
- (anatomy) tract
- tracte vocal ― vocal tract
- manner, behaviour
- tenir (un) bon tracte ― to be affable
- treatment
- mals tractes ― rough treatment
- un tracte digne ― (please add an English translation of this usage example)
- deal, dealings
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
tracte
Further reading[edit]
- “tracte” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “tracte”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “tracte” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French[edit]
Verb[edit]
tracte
- inflection of tracter:
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Participle[edit]
tracte
References[edit]
- tracte in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese[edit]
Verb[edit]
tracte
- inflection of tractar:
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Anatomy
- Catalan terms with collocations
- Catalan terms with usage examples
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Balearic Catalan
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms