tambang
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Malay tambang (“mine”), from Minangkabau tambang (“mine”), from Proto-Malayo-Polynesian [Term?]. Compare Maori tapa.
Noun[edit]
tambang (first-person possessive tambangku, second-person possessive tambangmu, third-person possessive tambangnya)
- mine: an excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels.
- Synonym: lombong
Hyponyms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Betawi [Term?] or Javanese ꦠꦩ꧀ꦧꦁ (tambang, “thick rope, cable, hawser”), from Old Javanese tambaṅ (“rope, rein, bow-string”).
Noun[edit]
tambang (first-person possessive tambangku, second-person possessive tambangmu, third-person possessive tambangnya)
- tether: a rope, cable etc. that holds something in place whilst allowing some movement
- tethering post
- Synonym: pancang
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
From Malay tambang (“fare, freight”), from Proto-Malayo-Polynesian [Term?]. Compare Maori tapa, Old Javanese tambaṅ (“to ferry, ferry fare”).
Noun[edit]
tambang (first-person possessive tambangku, second-person possessive tambangmu, third-person possessive tambangnya)
- (rare, dialectal) transportation cost
- (rare, dialectal) rented transportation
- (rare, dialectal) ferry: a ship used to transport people, smaller vehicles and goods from one port to another, usually on a regular schedule.
- (rare, dialectal) load: a certain number of articles or quantity of material that can be transported
Derived terms[edit]
Usage notes[edit]
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay tambang.
Further reading[edit]
- “tambang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology 1[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
tambang (Jawi spelling تامبڠ, informal 1st possessive tambangku, 2nd possessive tambangmu, 3rd possessive tambangnya)
- fare, freight
- ferry: a ship used to transport people, smaller vehicles and goods from one port to another, usually on a regular schedule.
- load: a certain number of articles or quantity of material that can be transported
Descendants[edit]
- Indonesian: tambang
Etymology 2[edit]
From Minangkabau tambang (“mine”).
Noun[edit]
tambang (informal 1st possessive tambangku, 2nd possessive tambangmu, 3rd possessive tambangnya)
- (rare) mine: an excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels.
- Synonym: lombong
Descendants[edit]
- Indonesian: tambang
Usage notes[edit]
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen in Indonesian tambang.
Further reading[edit]
- “tambang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tamˈbaŋ/ [tɐmˈbaŋ]
- Rhymes: -aŋ
- Syllabification: tam‧bang
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
tambáng (Baybayin spelling ᜆᜋ᜔ᜊᜅ᜔)
- ambush; waylaying; ambuscade
- Synonyms: pagtambang, pananambang, harang, pagharang, panghaharang, abat, pag-abat, pang-aabat, pagbakay
- people lying in wait (for the enemy or wild game)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
tambáng (Baybayin spelling ᜆᜋ᜔ᜊᜅ᜔)
- wooden, bamboo, or metal peg in the ground to which a gamecock is tied
- Synonym: paltak
- net trap or snare (for catching wild game or a person)
- supporting poles of a net trap
See also[edit]
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Minangkabau
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian terms borrowed from Betawi
- Indonesian terms derived from Betawi
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms with rare senses
- Indonesian dialectal terms
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Malay terms borrowed from Minangkabau
- Malay terms derived from Minangkabau
- Malay terms with rare senses
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aŋ
- Rhymes:Tagalog/aŋ/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script