morti
Jump to navigation
Jump to search
See also: morți
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From morto (“death”) + -i (infinitive verb suffix).
Pronunciation[edit]
Audio: (file)
Verb[edit]
morti (present mortas, past mortis, future mortos, conditional mortus, volitive mortu)
- (intransitive) to die, pass away
- 1905, L. L. Zamenhof, speech at the first World Congress of Esperanto.
- Kaj antaŭ kelke da jaroj mortis tiu persono, al kiu Esperanto ŝuldas multe.
- And several years ago that person, to whom Esperanto owes a great deal, passed away.
- 1905, L. L. Zamenhof, speech at the first World Congress of Esperanto.
Conjugation[edit]
Conjugation of morti
|
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Ido[edit]
Noun[edit]
morti
Italian[edit]
Noun[edit]
morti f
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
mortī
References[edit]
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to sacrifice oneself for one's country: se morti offerre pro salute patriae
- to sacrifice oneself for one's country: se morti offerre pro salute patriae
Sardinian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin mors, mortem. Compare Italian morte.
Noun[edit]
morti f (plural mortis)
Serbo-Croatian[edit]
Adverb[edit]
morti (Cyrillic spelling морти)
- (Kajkavian) perhaps, maybe
- Synonym: možda
- 1927, Dragutin Domjanić, Mak na cesti:
- A morti još tebi bu skoro to žal,
Kad ne bu nit maka, nit mene.- (please add an English translation of this quotation)
Sicilian[edit]
Etymology[edit]
From Latin mors, mortem. Compare Italian morte.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
morti f (plural morti)
Categories:
- Esperanto terms suffixed with -i
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/orti
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto intransitive verbs
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Sardinian terms inherited from Latin
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian feminine nouns
- Campidanese
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian adverbs
- Kajkavian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with quotations
- Sicilian terms inherited from Latin
- Sicilian terms derived from Latin
- Sicilian terms with IPA pronunciation
- Sicilian lemmas
- Sicilian nouns
- Sicilian feminine nouns