miya
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
miya (plural miyas or miya)
- (obsolete) A Japanese shrine.
- 1878, N. McLeod, Epitome of the Ancient History of Japan, page 52:
- In the great matsuris or religious festivals […] the Samurais' wives and families may be seen holding these festivals at the miyas where the harlots worship and mixing freely in the crowd amongst them.
Anagrams[edit]
Bura[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mìya
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Chickasaw[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
miya (active)
- to say about oneself
- to mean
- they say (used at the end of phrases when telling traditional accounts/stories)
Inflection[edit]
Class I Verb Subjects (Active)
Verbs beginning with a consonant. | Singular | Plural | Inclusive Tri-Plural |
---|---|---|---|
1st-person (I, we) | miyali miya-li |
iimiya / iliimiya / liimiya ii-miya / ilii-miya / lii-miya |
iloomiya iloo-miya |
2nd-person (you, you all) | ishmiya ish-miya |
hashmiya hash-miya | |
3rd-person (he, she, it, they) | miya | (hoo)miya (hoo-)miya |
Hausa[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
miyā̀ f (possessed form miyàr̃)
- a kind of sauce or stew made with various meats and vegetables, eaten alongside tuwo
Japanese[edit]
Romanization[edit]
miya
Kamba[edit]
Pronoun[edit]
miya
Masbatenyo[edit]
Noun[edit]
miyà
Surigaonon[edit]
Noun[edit]
miyá
Turkish[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Pontic Greek μυία (myía).
Noun[edit]
miya
Etymology 2[edit]
Unknown.
Adjective[edit]
miya
References[edit]
“miya”, in Türkiye'de halk ağzından derleme sözlüğü [Compilation Dictionary of Popular Speech in Turkey] (in Turkish), Ankara: Türk Dil Kurumu, 1963–1982
Uzbek[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Turkic *bẹńi.
Noun[edit]
miya (plural miyalar)
Declension[edit]
Declension of miya
Possessive forms of miya
Wandala[edit]
Pronoun[edit]
míyà
- we (inclusive)
See also[edit]
- ŋre (“we”) (exclusive)
References[edit]
- Frajzyngier, Zygmunt (2012) “miya”, in A Grammar of Wandala, Berlin/Boston: De Gruyter Mouton, →ISBN
Wanyi[edit]
Noun[edit]
miya
References[edit]
- Mary Laughren, Rob Pensalfini, Tom Mylne, Accounting for verb-initial order in an Australian language, in Verb First: On the syntax of verb-initial languages (2005)
Categories:
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- Bura terms with IPA pronunciation
- Bura lemmas
- Bura nouns
- bwr:Family
- bwr:Female
- bwr:People
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw verbs
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Foods
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kamba lemmas
- Kamba pronouns
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Surigaonon lemmas
- Surigaonon nouns
- Turkish terms borrowed from Pontic Greek
- Turkish terms derived from Pontic Greek
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish dialectal terms
- Rize Turkish
- Turkish terms with unknown etymologies
- Turkish adjectives
- Uzbek terms inherited from Proto-Turkic
- Uzbek terms derived from Proto-Turkic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- uz:Anatomy
- Wandala lemmas
- Wandala pronouns
- Wanyi lemmas
- Wanyi nouns