englishman

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Englishman

English[edit]

Noun[edit]

englishman (plural englishmen)

  1. Obsolete form of Englishman.
    • 1528 October 12 (Gregorian calendar), William Tyndale, “Prayer”, in The Obediẽce of a Christen Man [], [Antwerp]: [Johannes Hoochstraten], →OCLC, folio cxxiij, verso:
      In Chꝛiſt there is nether frẽch ner engliſh: but the frenchman is the engliſhmans awne ſelfe / and the engliſh the frenchmans awne ſelfe.
    • 1549, William Thomas, “Abbridgement of the Liues of the Romaine Bishoppes”, in The Historie of Italie, a Boke Excedyng Profitable to Be Redde: Because It Intreateth of the Astate of Many and Diuers Common Weales, How Thei Haue Ben, & Now Be Gouerned, London: [] [I]n the house of Thomas Berthelet, folio 54, recto:
      Adꝛian the .iiii. an engliſhman boꝛne, conſtreigned the Conſulles and Senatours of Rome to depoſe theym ſelfes, and to committe all theyꝛ rule vnto the churche.
    • 1565, Thomas Stapleton, “To the Deceiued Protestants of England, Thomas Stapleton Wisheth Grace, Humilite, and Vnderstanding”, in A Fortresse of the Faith: First Planted Amonge Vs Englishmen, and Continued Hitherto in the Vniuersall Church of Christ. The Faith of Which Time Protestants Call, Papistry., Antwerp: [] Ihon Laet, [], folio 2, recto:
      HAuing at this preſent publiſhed the Hiſtory off the Church of England, compiled by Venerable Bede, a lerned light of our countre aboue 800. yeares paſt, wherein the Faith firſt planted amonge vs engliſhmen, and ſo many hundred yeares continued, is expreſſed, I neuer doubted but the peruſall thereof ſhoulde be to the Catholike and true ſtedfaſt beleuers, bothe comfortable to reade, and neceſſary to vnderſtande.

Middle English[edit]

Noun[edit]

englishman

  1. Alternative form of Englishman
    • [1484], The Boke of the Fayt of Armes and of Chyualrye [], [Westminster]: [William Caxton]; republished in Early English Books Online[1], Ann Arbor, Mich.: Text Creation Partnership, p. 2011:
      Now wel maister another manere awaie I wil spek telle me thēne / & a frenshmen had taken a litell childe of an englishman / might he aske by ryght any raūson for hym for it shulde seme ye / seen that he that may wel make the mo¦re grete a thinge / may wel make the smallest / as what to saye he myght wel take prysoner the fader yf the cas befell why not the childe aswell / []
      (please add an English translation of this quotation)