anilaw
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *qanilaw (cf. Malay nilau (“Guioa pubescens”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
aniláw
References[edit]
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *qanilaw (“a tree; Grewia spp.”), possibly via Cebuano. Compare Malay nilau (“Guioa pubescens”).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈnilaw/ [ʔɐˈni.laʊ̯]
- Rhymes: -ilaw
- Syllabification: a‧ni‧law
Noun[edit]
anilaw (Baybayin spelling ᜀᜈᜒᜎᜏ᜔) (botany)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
Categories:
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Mallow family plants
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Cebuano
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ilaw
- Rhymes:Tagalog/ilaw/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Plants
- tl:Mallow family plants