常凱申
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
phonetic | |||
---|---|---|---|
trad. (常凱申) | 常 | 凱申 | |
simp. (常凯申) | 常 | 凯申 |
Etymology[edit]
From the mistranslation of English Chiang Kai-shek (Chinese 蔣介石/蒋介石) into 常凱申 by history professor Wang Qi (王奇) in the third chapter of her book 中俄國界東段學術史研究:中國、俄國、西方學者視野中的中俄國界東段問題, published in 2008.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄤˊ ㄎㄞˇ ㄕㄣ
- Tongyong Pinyin: Cháng Kǎishen
- Wade–Giles: Chʻang2 Kʻai3-shên1
- Yale: Cháng Kǎi-shēn
- Gwoyeu Romatzyh: Charng Kaeshen
- Palladius: Чан Кайшэнь (Čan Kajšɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ kʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʂən⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Proper noun[edit]
常凱申