From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5591, 喑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5591

[U+5590]
CJK Unified Ideographs
[U+5592]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 30, +9, 12 strokes, cangjie input 口卜廿日 (RYTA), four-corner 60061, composition )

  1. the sobbing of infants
  2. cry ceaselessly
  3. mute, dumb

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 198, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 3934
  • Dae Jaweon: page 420, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 659, character 6
  • Unihan data for U+5591

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Initial () (34) (34) (34)
Final () (140) (159) (140)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø) Departing (H)
Openness (開合) Open Open Open
Division () III I III
Fanqie
Baxter 'im 'om 'imH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔˠiɪm/ /ʔʌm/ /ʔˠiɪmH/
Pan
Wuyun
/ʔᵚim/ /ʔəm/ /ʔᵚimH/
Shao
Rongfen
/ʔiem/ /ʔɒm/ /ʔiemH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔjim/ /ʔəm/ /ʔjimH/
Li
Rong
/ʔjəm/ /ʔᴀm/ /ʔjəmH/
Wang
Li
/ĭĕm/ /ɒm/ /ĭĕmH/
Bernard
Karlgren
/ʔi̯əm/ /ʔăm/ /ʔi̯əmH/
Expected
Mandarin
Reflex
yīn ān yìn
Expected
Cantonese
Reflex
jam1 am1 jam3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 15209 15226 15228
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯːm/ /*qrɯm/ /*qrɯms/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“mute; dumb; speechless”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. to be dumb
  2. the sobbing of infants

Readings[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum) (hangeul , revised eum, McCune–Reischauer ŭm)

  1. deaf mute
  2. cry ceaselessly

Tày[edit]

Noun[edit]

(ám)

  1. Nôm form of ám (piece; crumb).
    𱙊鸡尊否平喑蕡大棟
    Slíp ám nựa cáy ton, bấu phính ám bon đại đống
    Ten pieces of capon doesn't equal a taro

Adjective[edit]

(ím)

  1. Nôm form of ím (full; satiated).
    吟欢𦙦󲁵煩吟辛𦙶󲁴
    Gằm van săm mí phàn, gằm tăn ím gò ghẻ.
    Courtesy costs nothing.
    (literally, “Sweet words and the heart won't be bothered, stupid words and one's full to the point of slitting one's throat.”)
    𫪄𫪄󲁶抉飴粑𫠯𱎋
    kin ím kin lưa, khuýt khỉ bưa lồng lảng
    to eat full and overeat and throw crumbs all over the floor.
    喑咟唃𥃸
    ím pác dác tha
    to have eyes bigger than one's stomach
    (literally, “to have a full stomach but hungry eyes”)

References[edit]

  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[2] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: ầm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Zhuang[edit]

Adjective[edit]

  1. Sawndip form of imq (full; satiated)

Verb[edit]

  1. Sawndip form of imq (to be full; to be satiated)