مانع
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Root |
---|
م ن ع (m-n-ʕ) |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
مَانَعَ • (mānaʕa) III, non-past يُمَانِعُ (yumāniʕu)
- to put up or offer resistance, oppose, counteract, to rise up, stand up or work against, to refuse, deny, disobey or raise objections, to dispute or contest the thing, to try to prevent from doing or obtaining something, to try to make someone relinquish, abstain or turn away from something
Conjugation[edit]
Conjugation of
مَانَعَ
(form-III sound)verbal noun الْمَصْدَر |
mumānaʕa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
mumāniʕ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
mumānaʕ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | mānaʕtu |
mānaʕta |
مَانَعَ mānaʕa |
mānaʕtumā |
mānaʕā |
mānaʕnā |
mānaʕtum |
mānaʕū | |||
f | mānaʕti |
mānaʕat |
mānaʕatā |
mānaʕtunna |
mānaʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔumāniʕu |
tumāniʕu |
yumāniʕu |
tumāniʕāni |
yumāniʕāni |
numāniʕu |
tumāniʕūna |
yumāniʕūna | |||
f | tumāniʕīna |
tumāniʕu |
tumāniʕāni |
tumāniʕna |
yumāniʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔumāniʕa |
tumāniʕa |
yumāniʕa |
tumāniʕā |
yumāniʕā |
numāniʕa |
tumāniʕū |
yumāniʕū | |||
f | tumāniʕī |
tumāniʕa |
tumāniʕā |
tumāniʕna |
yumāniʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔumāniʕ |
tumāniʕ |
yumāniʕ |
tumāniʕā |
yumāniʕā |
numāniʕ |
tumāniʕū |
yumāniʕū | |||
f | tumāniʕī |
tumāniʕ |
tumāniʕā |
tumāniʕna |
yumāniʕna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | مَانِعْ māniʕ |
māniʕā |
māniʕū |
||||||||
f | māniʕī |
māniʕna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | mūniʕtu |
mūniʕta |
mūniʕa |
mūniʕtumā |
mūniʕā |
mūniʕnā |
mūniʕtum |
mūniʕū | |||
f | mūniʕti |
mūniʕat |
mūniʕatā |
mūniʕtunna |
mūniʕna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔumānaʕu |
tumānaʕu |
yumānaʕu |
tumānaʕāni |
yumānaʕāni |
numānaʕu |
tumānaʕūna |
yumānaʕūna | |||
f | tumānaʕīna |
tumānaʕu |
tumānaʕāni |
tumānaʕna |
yumānaʕna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔumānaʕa |
tumānaʕa |
yumānaʕa |
tumānaʕā |
yumānaʕā |
numānaʕa |
tumānaʕū |
yumānaʕū | |||
f | tumānaʕī |
tumānaʕa |
tumānaʕā |
tumānaʕna |
yumānaʕna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔumānaʕ |
tumānaʕ |
yumānaʕ |
tumānaʕā |
yumānaʕā |
numānaʕ |
tumānaʕū |
yumānaʕū | |||
f | tumānaʕī |
tumānaʕ |
tumānaʕā |
tumānaʕna |
yumānaʕna |
Ottoman Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Arabic مَانِع (māniʕ), from verb مَنَعَ (manaʕa, “to hinder”).
Noun[edit]
مانع • (mani')
Descendants[edit]
- Turkish: mâni
References[edit]
- Nişanyan, Sevan (2002–) “mani1”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “مانع”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1662
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN, page 730
Persian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic مَانِع (māniʕ).
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [mɑː.ˈniʔ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mɒː.néʔ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mɔ.néʔ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | māni' |
Dari reading? | māne' |
Iranian reading? | mâne' |
Tajik reading? | moneʾ |
Noun[edit]
مانع • (mâne') (plural موانع (mavâne'))
- obstacle, hindrance (both physical and figurative)
- رفع موانع ― raf'-e mavâne' ― removal of obstacles
- برطرف کردن موانع ― bartaraf kardan-e mavâne' ― removal of obstacles
Derived terms[edit]
- بدون مشکل و مانع (bedun-e moškel-o-mâne', “unhinderedly, unobstructedly”)
Further reading[edit]
- Hayyim, Sulayman (1934) “مانع”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
South Levantine Arabic[edit]
Root |
---|
م ن ع |
4 terms |
Etymology[edit]
Noun[edit]
مانع • (māneʕ) m
Categories:
- Arabic terms belonging to the root م ن ع
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-III verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-III verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root م ن ع
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with collocations
- South Levantine Arabic terms belonging to the root م ن ع
- South Levantine Arabic terms inherited from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- South Levantine Arabic terms with usage examples