قبض
Jump to navigation
Jump to search
See also: ق ب ض
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Root |
---|
ق ب ض (q-b-ḍ) |
Compare Hebrew קבץ (to collect, to gather).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
قَبَضَ • (qabaḍa) I, non-past يَقْبِضُ (yaqbiḍu)
- to seize, to take, to grab
- to take hold of, to take possession of
- to hold
- to arrest
- to receive, to collect
- to collect, to gather
- Synonym: جَمَعَ (jamaʕa)
- to contract, to constrict
- to constipate
- to oppress, to deject, to dishearten
Conjugation[edit]
Conjugation of
قَبَضَ
(form-I sound, verbal noun قَبْض)verbal noun الْمَصْدَر |
قَبْض qabḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
qābiḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maqbūḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qabaḍtu |
qabaḍta |
قَبَضَ qabaḍa |
qabaḍtumā |
qabaḍā |
qabaḍnā |
qabaḍtum |
qabaḍū | |||
f | qabaḍti |
qabaḍat |
qabaḍatā |
qabaḍtunna |
qabaḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔaqbiḍu |
taqbiḍu |
yaqbiḍu |
taqbiḍāni |
yaqbiḍāni |
naqbiḍu |
taqbiḍūna |
yaqbiḍūna | |||
f | taqbiḍīna |
taqbiḍu |
taqbiḍāni |
taqbiḍna |
yaqbiḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔaqbiḍa |
taqbiḍa |
yaqbiḍa |
taqbiḍā |
yaqbiḍā |
naqbiḍa |
taqbiḍū |
yaqbiḍū | |||
f | taqbiḍī |
taqbiḍa |
taqbiḍā |
taqbiḍna |
yaqbiḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔaqbiḍ |
taqbiḍ |
yaqbiḍ |
taqbiḍā |
yaqbiḍā |
naqbiḍ |
taqbiḍū |
yaqbiḍū | |||
f | taqbiḍī |
taqbiḍ |
taqbiḍā |
taqbiḍna |
yaqbiḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | iqbiḍ |
iqbiḍā |
iqbiḍū |
||||||||
f | iqbiḍī |
iqbiḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qubiḍtu |
qubiḍta |
قُبِضَ qubiḍa |
qubiḍtumā |
qubiḍā |
qubiḍnā |
qubiḍtum |
qubiḍū | |||
f | qubiḍti |
qubiḍat |
qubiḍatā |
qubiḍtunna |
qubiḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqbaḍu |
tuqbaḍu |
yuqbaḍu |
tuqbaḍāni |
yuqbaḍāni |
nuqbaḍu |
tuqbaḍūna |
yuqbaḍūna | |||
f | tuqbaḍīna |
tuqbaḍu |
tuqbaḍāni |
tuqbaḍna |
yuqbaḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqbaḍa |
tuqbaḍa |
yuqbaḍa |
tuqbaḍā |
yuqbaḍā |
nuqbaḍa |
tuqbaḍū |
yuqbaḍū | |||
f | tuqbaḍī |
tuqbaḍa |
tuqbaḍā |
tuqbaḍna |
yuqbaḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqbaḍ |
tuqbaḍ |
yuqbaḍ |
tuqbaḍā |
yuqbaḍā |
nuqbaḍ |
tuqbaḍū |
yuqbaḍū | |||
f | tuqbaḍī |
tuqbaḍ |
tuqbaḍā |
tuqbaḍna |
yuqbaḍna |
Antonyms[edit]
- بَسَطَ (basaṭa)
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
قَبَّضَ • (qabbaḍa) II, non-past يُقَبِّضُ (yuqabbiḍu)
- to contract, to constrict
- to give into (someone's) possession
- to pay (a price)
Conjugation[edit]
Conjugation of
قَبَّضَ
(form-II sound)verbal noun الْمَصْدَر |
taqbīḍ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muqabbiḍ | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muqabbaḍ | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qabbaḍtu |
qabbaḍta |
قَبَّضَ qabbaḍa |
qabbaḍtumā |
qabbaḍā |
qabbaḍnā |
qabbaḍtum |
qabbaḍū | |||
f | qabbaḍti |
qabbaḍat |
qabbaḍatā |
qabbaḍtunna |
qabbaḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqabbiḍu |
tuqabbiḍu |
yuqabbiḍu |
tuqabbiḍāni |
yuqabbiḍāni |
nuqabbiḍu |
tuqabbiḍūna |
yuqabbiḍūna | |||
f | tuqabbiḍīna |
tuqabbiḍu |
tuqabbiḍāni |
tuqabbiḍna |
yuqabbiḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqabbiḍa |
tuqabbiḍa |
yuqabbiḍa |
tuqabbiḍā |
yuqabbiḍā |
nuqabbiḍa |
tuqabbiḍū |
yuqabbiḍū | |||
f | tuqabbiḍī |
tuqabbiḍa |
tuqabbiḍā |
tuqabbiḍna |
yuqabbiḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqabbiḍ |
tuqabbiḍ |
yuqabbiḍ |
tuqabbiḍā |
yuqabbiḍā |
nuqabbiḍ |
tuqabbiḍū |
yuqabbiḍū | |||
f | tuqabbiḍī |
tuqabbiḍ |
tuqabbiḍā |
tuqabbiḍna |
yuqabbiḍna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | قَبِّضْ qabbiḍ |
qabbiḍā |
qabbiḍū |
||||||||
f | qabbiḍī |
qabbiḍna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | qubbiḍtu |
qubbiḍta |
قُبِّضَ qubbiḍa |
qubbiḍtumā |
qubbiḍā |
qubbiḍnā |
qubbiḍtum |
qubbiḍū | |||
f | qubbiḍti |
qubbiḍat |
qubbiḍatā |
qubbiḍtunna |
qubbiḍna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuqabbaḍu |
tuqabbaḍu |
yuqabbaḍu |
tuqabbaḍāni |
yuqabbaḍāni |
nuqabbaḍu |
tuqabbaḍūna |
yuqabbaḍūna | |||
f | tuqabbaḍīna |
tuqabbaḍu |
tuqabbaḍāni |
tuqabbaḍna |
yuqabbaḍna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuqabbaḍa |
tuqabbaḍa |
yuqabbaḍa |
tuqabbaḍā |
yuqabbaḍā |
nuqabbaḍa |
tuqabbaḍū |
yuqabbaḍū | |||
f | tuqabbaḍī |
tuqabbaḍa |
tuqabbaḍā |
tuqabbaḍna |
yuqabbaḍna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuqabbaḍ |
tuqabbaḍ |
yuqabbaḍ |
tuqabbaḍā |
yuqabbaḍā |
nuqabbaḍ |
tuqabbaḍū |
yuqabbaḍū | |||
f | tuqabbaḍī |
tuqabbaḍ |
tuqabbaḍā |
tuqabbaḍna |
yuqabbaḍna |
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
قَبْض • (qabḍ) m
- verbal noun of قَبَضَ (qabaḍa) (form I)
- taking possession, possession
- confiscation
- constipation
- receipt of a sum
- (poetry) suppression of the fifth letter of a foot when it is quiescent
Declension[edit]
Declension of noun قَبْض (qabḍ)
Descendants[edit]
- → Amharic: ቀብድ (ḳäbd)
- → Azerbaijani: qəbz
- → Persian: قبض
- → Ottoman Turkish: قبض (kabız)
- → Turkish: kabız
- → Swahili: kabidhi
- → Uzbek: qabz
References[edit]
- Steingass, Francis Joseph (1884) “قبض”, in The Student's Arabic–English Dictionary[1], London: W.H. Allen
- Lane, Edward William (1863) “قبض”, in Arabic-English Lexicon[2], London: Williams & Norgate
Hijazi Arabic[edit]
Root |
---|
ق ب ض |
1 term |
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
قَبَض • (gabaḍ) I (non-past يِقْبُض (yigbuḍ))
- to arrest
- Synonym: مِسِك (misik)
- to seize, to take, to grab
- to take hold of, to take possession of
- to hold
Conjugation[edit]
Conjugation of قبض (gabaḍ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قبضت (gabaḍt) | قبضت (gabaḍt) | قبض (gabaḍ) | قبضنا (gabaḍna) | قبضتوا (gabaḍtu) | قبضوا (gabaḍu) | |
f | قبضتي (gabaḍti) | قبضت (gabaḍat) | ||||||
non-past | m | أقبض (ʔagbuḍ) | تقبض (tigbuḍ) | يقبض (yigbuḍ) | نقبض (nigbuḍ) | تقبضوا (tigbuḍu) | يقبضوا (yigbuḍu) | |
f | تقبضي (tigbuḍi) | تقبض (tigbuḍ) | ||||||
imperative | m | اقبض (agbuḍ) | اقبضوا (agbuḍu) | |||||
f | اقبضي (agbuḍi) |
Etymology 2[edit]
From Arabic قَبَّضَ (qabbaḍa).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
قبض • (gabbaḍ) II (non-past يِقَبِّض (yigabbiḍ))
Conjugation[edit]
Conjugation of قبض (gabbaḍ) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | قبضت (gabbaḍt) | قبضت (gabbaḍt) | قبض (gabbaḍ) | قبضنا (gabbaḍna) | قبضتوا (gabbaḍtu) | قبضوا (gabbaḍu) | |
f | قبضتي (gabbaḍti) | قبضت (gabbaḍat) | ||||||
non-past | m | أقبض (ʔagabbiḍ) | تقبض (tigabbiḍ) | يقبض (yigabbiḍ) | نقبض (nigabbiḍ) | تقبضوا (tigabbiḍu) | يقبضوا (yigabbiḍu) | |
f | تقبضي (tigabbiḍi) | تقبض (tigabbiḍ) | ||||||
imperative | m | قبض (gabbiḍ) | قبضوا (gabbiḍu) | |||||
f | قبضي (gabbiḍi) |
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
قبض • (gabḍ) m
Persian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic قَبْض (qabḍ).
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [qaβz]
- (Iran, formal) IPA(key): [qæbz]
- (Tajik, formal) IPA(key): [qäbz]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | qaḇz |
Dari reading? | qabz |
Iranian reading? | ğabz |
Tajik reading? | qabz |
Noun[edit]
قبض • (qabz)
- bill, receipt
- (medicine) constipation
- c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 52—53:
- از قضا سرکنگبین صفرا فزود
روغن بادام خشکی مینمود
از هلیله قبض شد اطلاق رفت
آب آتش را مدد شد همچو نفت- az qazā sirkangabin safrā fuzūd
rōğan-i bādām xuškī mē-nimūd
az halīla qabz šud itlāq raft
āb ātaš rā madad šud hamčō naft - By Divine destiny, oxymel increased the bile,
and oil of almonds was producing dryness.
From [giving] myrobalan constipation resulted, relaxation ceased;
And water fed the flames, like naphtha.
- az qazā sirkangabin safrā fuzūd
- (archaic) seizure, taking possession of
Urdu[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Classical Persian قَبْض (qabz), from Arabic قَبْض (qabḍ).
Pronunciation[edit]
- (Standard Urdu) IPA(key): /qəbz/
- Rhymes: -əbz
Noun[edit]
قَبْض • (qabz) m (Hindi spelling क़ब्ज़)
Declension[edit]
Declension of قبض | ||
---|---|---|
singular | plural | |
direct | قَبْض (qabz) | قَبْض (qabz) |
oblique | قَبْض (qabz) | قَبْضوں (qabzō̃) |
vocative | قَبْض (qabz) | قَبْضو (qabzō) |
References[edit]
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ق ب ض
- Arabic 3-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio links
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic sound verbs by conjugation
- Arabic sound form-I verbs
- Arabic sound verbs
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic 1-syllable words
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- ar:Poetry
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Hijazi Arabic terms belonging to the root ق ب ض
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-I verbs
- Hijazi Arabic sound form-I verbs
- Hijazi Arabic sound verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic terms with rare senses
- Hijazi Arabic sound form-II verbs
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root ق ب ض
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Medicine
- Persian terms with quotations
- Persian terms with archaic senses
- Urdu terms borrowed from Classical Persian
- Urdu terms derived from Classical Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root ق ب ض
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Urdu/əbz
- Rhymes:Urdu/əbz/1 syllable
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu masculine nouns
- Urdu nouns with declension