לו
Jump to navigation
Jump to search
Hebrew[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (Modern Israeli Hebrew) IPA(key): /lu/
Conjunction[edit]
לוּ • (lu)
- if, if only
- if only, I wish
- 1985, “בוקר יום ראשון [Sunday Morning]”, in Yaakov Gilad (lyrics), עיניים שלי [My Dearest][1], performed by Yehuda Poliker:
- שֵׁשׁ וָחֵצִי, שֶׁבַע, שְׁמוֹנֶה, בֹּקֶר יוֹם רִאשׁוֹן / לֹא רוֹצֶה לִשְׁמֹעַ רַדְיוֹ, לֹא לִקְרֹא עִתּוֹן / עוֹד מְעַט עוֹמֵד לָרֶדֶת גֶּשֶׁם שִׁטָּפוֹן / לוּ יָכֹלְתִּי עַכְשָׁו רָק לִישֹׁן
- Six-thirty, seven, eight, on a Sunday Morning / I don't want to listen to the radio, nor read a newspaper / Soon torrential rain will start coming down / If only I could just sleep right now
Usage notes[edit]
- The word is used, differently from אִם (im) and אילו / אִלּוּ (ílu), to describe states that can not happen.
Synonyms[edit]
- אִם (im), אילו / אִלּוּ (ílu)
Etymology 2[edit]
See ל־.
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
לוֹ • (lo)
- Form of ל־ (l'-) including third-person masculine singular personal pronoun as object.
- לי בירן, מציאות שונה
- מתעורר למציאות שונה, זה קשה לו, זה כואב לו
- waking up to a different reality, it's difficult for him, it hurts him
- לי בירן, מציאות שונה