երբուծ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Old Armenian երբուծ (erbuc)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

երբուծ (erbuc)

  1. (rare) brisket (cut of meat taken from the chest of animals)

Declension[edit]

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from a derivative of Proto-Indo-European *bʰruHg- and cognate with Ancient Greek φάρυγξ (phárunx), Latin frūmen and possibly Albanian bark.[1][2][3][4][5][6][7][8][9]

Noun[edit]

երբուծ (erbuc)

  1. breast, chest of animals

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: երբուծ (erbuc) (learned)

References[edit]

  1. ^ Lidén, Evald (1937) “Wortgeschichtliches”, in L. Hjelmslev, C. Höeg, Ch. Møller, Ad. Stender-Petersen, editors, Mélanges linguistiques offerts à M. Holger Pedersen à l’occasion de son soixante-dixième anniversaire, 7 avril 1937 (Acta Jutlandica: Aarsskrift for Aarhus Universitet; IX1) (in German), København: Levin & Munksgaard, page 92
  2. ^ Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 145
  3. ^ Frisk, Hjalmar (1970) “φάρυγξ”, in Griechisches etymologisches Wörterbuch (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter, page 995
  4. ^ J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʻ lezvi patmutʻyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period]‎[1] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, pages 116, 262
  5. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 49
  6. ^ Matzinger, Joachim (2006) Der Altalbanische Text Mbsuame e Krështerë (Dottrina Cristiana) des Lekë Matrënga von 1592, Dettelbach: J. H. Röll, page 169
  7. ^ Mallory, J. P. with Adams, D. Q. (2006) The Oxford Introduction to Proto-Indo-European and the Proto-Indo-European World (Oxford Linguistics), New York: Oxford University Press, →ISBN, page 188
  8. ^ Viredaz, Rémy (2018–2019) “Occlusive + *r, *l en arménien : exceptions à la métathèse”, in Revue des Études Arméniennes[2] (in French), volume 38, page 2
  9. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010) “երբուծ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 222a

Further reading[edit]

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “երբուծ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, page 42b
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “երբուծ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 672a, explaining as երի (eri) +‎ բուծեալ (buceal)
  • Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 258
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “երբուծ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy