եբրայեցի
Jump to navigation
Jump to search
Armenian[edit]
Etymology[edit]
From Old Armenian եբրայեցի (ebrayecʻi).
Pronunciation[edit]
- (Eastern Armenian) IPA(key): /jebɾɑjeˈt͡sʰi/, [jebɾɑjet͡sʰí]
- (Western Armenian) IPA(key): /jepɾɑjeˈt͡si/, [jepʰɾɑjet͡sʰí]
Noun[edit]
եբրայեցի • (ebrayecʻi)
Declension[edit]
u-type, animate (Eastern Armenian)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիներ, եբրայեցիք* (ebrayecʻiner, ebrayecʻikʻ*) | ||
dative | եբրայեցու (ebrayecʻu) | եբրայեցիների, եբրայեցոց** (ebrayecʻineri, ebrayecʻocʻ**) | ||
ablative | եբրայեցուց (ebrayecʻucʻ) | եբրայեցիներից (ebrayecʻinericʻ) | ||
instrumental | եբրայեցով, եբրայեցիով (ebrayecʻov, ebrayecʻiov) | եբրայեցիներով (ebrayecʻinerov) | ||
locative | — | — | ||
definite forms | ||||
nominative | եբրայեցին (ebrayecʻin) | եբրայեցիները/եբրայեցիներն (ebrayecʻinerə/ebrayecʻinern) | ||
dative | եբրայեցուն (ebrayecʻun) | եբրայեցիներին (ebrayecʻinerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | եբրայեցիս (ebrayecʻis) | եբրայեցիներս (ebrayecʻiners) | ||
dative | եբրայեցուս (ebrayecʻus) | եբրայեցիներիս (ebrayecʻineris) | ||
ablative | եբրայեցուցս (ebrayecʻucʻs) | եբրայեցիներիցս (ebrayecʻinericʻs) | ||
instrumental | եբրայեցովս, եբրայեցիովս (ebrayecʻovs, ebrayecʻiovs) | եբրայեցիներովս (ebrayecʻinerovs) | ||
locative | — | — | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | եբրայեցիդ (ebrayecʻid) | եբրայեցիներդ (ebrayecʻinerd) | ||
dative | եբրայեցուդ (ebrayecʻud) | եբրայեցիներիդ (ebrayecʻinerid) | ||
ablative | եբրայեցուցդ (ebrayecʻucʻd) | եբրայեցիներիցդ (ebrayecʻinericʻd) | ||
instrumental | եբրայեցովդ, եբրայեցիովդ (ebrayecʻovd, ebrayecʻiovd) | եբրայեցիներովդ (ebrayecʻinerovd) | ||
locative | — | — | ||
*colloquial **dated |
Old Armenian[edit]
Alternative forms[edit]
- հեբրայեցի (hebrayecʻi)
Etymology[edit]
Ancient Greek Ἑβραῖος (Hebraîos) + -եցի (-ecʻi)
Noun[edit]
եբրայեցի • (ebrayecʻi)
- Hebrew, Jew
- 10/11th century?, Joseph and Aseneth 1.5:[1][2]
- Եւ սա ոչ ինչ նմանութիւն ունէր յինքեան զդստերացն Եգիպտացւոց, այլ էր ամենևին նմանեալ դստերացն Եբրայեցւոց․ մեծ էր իբրև զՍառա և գեղեցիկ իբրև զՌեբեկա և վայելուչ քան զՌաքէլ։
- Ew sa očʻ inčʻ nmanutʻiwn unēr yinkʻean zdsteracʻn Egiptacʻwocʻ, ayl ēr amenewin nmaneal dsteracʻn Ebrayecʻwocʻ; mec ēr ibrew zSaṙa ew gełecʻik ibrew zṘebeka ew vayelučʻ kʻan zṘakʻēl.
- Translation by J. Issaverdens
- She bore no resemblance at all to the daughters of the Egyptians, but was like unto the daughters of the Hebrews. She was tall as Sarah, and fair-looking as Rebekah, and more graceful than Rachel.
- Եւ սա ոչ ինչ նմանութիւն ունէր յինքեան զդստերացն Եգիպտացւոց, այլ էր ամենևին նմանեալ դստերացն Եբրայեցւոց․ մեծ էր իբրև զՍառա և գեղեցիկ իբրև զՌեբեկա և վայելուչ քան զՌաքէլ։
Declension[edit]
o-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիք (ebrayecʻikʻ) | |
genitive | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
dative | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
accusative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիս (ebrayecʻis) | |
ablative | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
instrumental | եբրայեցւով (ebrayecʻwov) | եբրայեցւովք (ebrayecʻwovkʻ) | |
locative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիս (ebrayecʻis) |
Descendants[edit]
- Armenian: եբրայեցի (ebrayecʻi)
Adjective[edit]
եբրայեցի • (ebrayecʻi)
Declension[edit]
o-type
singular | plural | ||
---|---|---|---|
nominative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիք (ebrayecʻikʻ) | |
genitive | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
dative | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
accusative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիս (ebrayecʻis) | |
ablative | եբրայեցւոյ (ebrayecʻwoy) | եբրայեցւոց (ebrayecʻwocʻ) | |
instrumental | եբրայեցւով (ebrayecʻwov) | եբրայեցւովք (ebrayecʻwovkʻ) | |
locative | եբրայեցի (ebrayecʻi) | եբրայեցիս (ebrayecʻis) |
Derived terms[edit]
- եբրայեցերէն (ebrayecʻerēn)
References[edit]
- ^ Burchard, Christoph (2019) “A minor edition of the Armenian version of Joseph and Aseneth”, in U. Bläsing, J. Dum-Tragut, T.M. van Lint, editors, Armenian, Hittite, and Indo-European Studies: A Commemoration Volume for Jos J.S. Weitenberg (Hebrew University Armenian Studies; 15), Leuven: Peeters, pages 54–55
- ^ Issaverdens, James (1901) The uncanonical writings of the Old Testament found in the Armenian mss. of the library of St. Lazarus, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, pages 97–98
Further reading[edit]
- Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “եբրայեցի”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
- Petrosean, Matatʻeay (1879) “եբրայեցի”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
Categories:
- Armenian terms derived from Old Armenian
- Armenian terms with IPA pronunciation
- Armenian lemmas
- Armenian nouns
- hy:Ethnonyms
- Old Armenian terms derived from Ancient Greek
- Old Armenian terms suffixed with -եցի
- Old Armenian lemmas
- Old Armenian nouns
- Old Armenian terms with quotations
- Old Armenian adjectives
- xcl:Ethnonyms