uczucie

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Polish[edit]

Etymology[edit]

From uczuć +‎ -ie. First attested in the 16th century.[1] Compare Kashubian ùczëcé and Silesian uczucie.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /uˈt͡ʂu.t͡ɕɛ/
  • (Middle Polish) IPA(key): /uˈt͡ʂu.t͡ɕe/
  • Audio 1:(file)
  • Audio 2:(file)
  • Rhymes: -ut͡ɕɛ
  • Syllabification: u‧czu‧cie

Noun[edit]

uczucie n (related adjective uczuciowy)

  1. (uncountable) verbal noun of uczuć
  2. (countable) feeling (emotion; impression) [+ do (genitive) = toward whom] [+ dla (genitive) = for whom]
    Synonym: emocja
  3. (chiefly in the plural) feeling (emotional state or well-being)
    Synonym: czucie
  4. (countable) feeling (emotional attraction or desire) [+ do (genitive) = for whom] [+ między (instrumental) = between whom]
  5. (countable) feeling (passion; emotional engagement in something)
  6. (countable) feeling (sensation, particularly through the skin)
    Synonym: odczucie
  7. (uncountable) feeling (intuition)

Declension[edit]

Related terms[edit]

adverbs
nouns

Trivia[edit]

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), uczucie is one of the most used words in Polish, appearing 7 times in scientific texts, 1 time in news, 8 times in essays, 22 times in fiction, and 17 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 55 times, making it the 1180th most common word in a corpus of 500,000 words.[2]

References[edit]

  1. ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “uczucie”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  2. ^ Ida Kurcz (1990) “uczucie”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 2, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 622

Further reading[edit]