translasyon
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: trans‧la‧syon
Noun[edit]
translasyon
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Pseudo-Hispanism, derived from English translation, influenced by Spanish traslación.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /tɾanslasˈjon/ [tɾɐns.lɐˈʃon]
- Rhymes: -on
- Syllabification: trans‧las‧yon
Noun[edit]
translasyón (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜇᜈ᜔ᜐ᜔ᜎᜐ᜔ᜌᜓᜈ᜔)
- Alternative form of Traslasyon
Categories:
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog pseudo-loans from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/on
- Rhymes:Tagalog/on/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script