psšt
Jump to navigation
Jump to search
Egyptian[edit]
Etymology 1[edit]
From psš (“to divide, to share out”) + -t (feminine suffix).
Pronunciation[edit]
- (reconstructed) IPA(key): /ˈpusʃat/ → /ˈpusʃaʔ/ → /ˈpuʃʃa/ → /ˈpøʃʃə/
- (modern Egyptological) IPA(key): /pɛsʃɛt/
- Conventional anglicization: pesshet
Noun[edit]
|
f
Inflection[edit]
Alternative forms[edit]
Alternative hieroglyphic writings of psšt
|
| |||||||
psšt | pšt |
Descendants[edit]
- Demotic: pšt
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- (modern Egyptological) IPA(key): /pɛsʃɛt/
- Conventional anglicization: pesshet
Proper noun[edit]
|
f
- a female given name, Peseshet
References[edit]
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 554.4–554.16
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 94
- Ranke, Hermann (1935) Die ägyptischen Personennamen[2], volume 1, Glückstadt: Verlag von J. J. Augustin, page 137.8