profanar
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin profānāre.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [pɾu.fəˈna]
- IPA(key): (Balearic) [pɾo.fəˈna]
- IPA(key): (Valencia) [pɾo.faˈnaɾ]
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb[edit]
profanar (first-person singular present profano, first-person singular preterite profaní, past participle profanat)
- (transitive) to profane
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “profanar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician[edit]
Verb[edit]
profanar (first-person singular present profano, first-person singular preterite profanei, past participle profanado)
- to profane
Conjugation[edit]
1Less recommended.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “profanar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, since 2012
- “profanar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Occitan[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
profanar
- to profane
Conjugation[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin profānāre.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
profanar (first-person singular present profano, first-person singular preterite profanei, past participle profanado)
- (transitive) to profane (violate something sacred)
- (transitive) to profane (put to a wrong or unworthy use)
Conjugation[edit]
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “profanar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
profanar (first-person singular present profano, first-person singular preterite profané, past participle profanado)
- (transitive) to profane
- Synonym: contaminar
Conjugation[edit]
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “profanar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)
- Rhymes:Catalan/a(ɾ)/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan transitive verbs
- ca:Religion
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs