nawa
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nawá (Basahan spelling ᜈᜏ)
Fijian[edit]
Adjective[edit]
nawa
Verb[edit]
nawa
Herero[edit]
Adverb[edit]
nawa
Japanese[edit]
Romanization[edit]
nawa
Malay[edit]
< 8 | 9 | 10 > |
---|---|---|
Cardinal : nawa | ||
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit नवन् (návan), from Proto-Indo-European *h₁néwn̥.
Pronunciation[edit]
- (Johor-Selangor) IPA(key): /nawə/
- (Riau-Lingga) IPA(key): /nawa/
- Rhymes: -awə, -wə, -ə
Numeral[edit]
nawa (Jawi spelling ناوا)
Synonyms[edit]
Further reading[edit]
- “nawa” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin nāvis, from Proto-Indo-European *néh₂us.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nawa f
- (architecture) nave (the middle body of a church)
- (literary) country, state (sovereign polity)
- (obsolete, nautical) craft, ship, vessel
- Synonym: statek
Declension[edit]
Declension of nawa
Derived terms[edit]
adjective
Further reading[edit]
- nawa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- nawa in Polish dictionaries at PWN
Sotho[edit]
Noun[edit]
nawa class 9/10 (plural dinawa)
Swahili[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
-nawa (infinitive kunawa)
- to wash (a part of the body, especially the hands)
Conjugation[edit]
Conjugation of -nawa | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
See also[edit]
- -osha (“to wash (more general)”)
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /naˈwaʔ/ [nɐˈwaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: na‧wa
Interjection[edit]
nawâ! (Baybayin spelling ᜈᜏ)
- (formal) Said in hope that something will happen: may it be so!; so be it!; let it be so!; indeed
- Synonyms: sana, harimanawari, harinawa
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /naˈwa/ [nɐˈwa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: na‧wa
Adjective[edit]
nawá (Baybayin spelling ᜈᜏ)
Derived terms[edit]
Tboli[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *nihawa.
Noun[edit]
nawa
Tswana[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
nawa class 9 (plural dinawa)
Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Fijian lemmas
- Fijian adjectives
- Fijian verbs
- Herero lemmas
- Herero adverbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/awə
- Rhymes:Malay/wə
- Rhymes:Malay/ə
- Malay lemmas
- Malay numerals
- Malay cardinal numbers
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ava
- Rhymes:Polish/ava/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Architectural elements
- Polish literary terms
- Polish terms with obsolete senses
- pl:Watercraft
- pl:Polities
- Sotho lemmas
- Sotho nouns
- Sotho class 9 nouns
- Sotho class 10 nouns
- Swahili terms with audio links
- Swahili lemmas
- Swahili verbs
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog interjections
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog formal terms
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with obsolete senses
- Tboli terms derived from Proto-Philippine
- Tboli terms inherited from Proto-Philippine
- Tboli terms derived from Proto-Austronesian
- Tboli terms inherited from Proto-Austronesian
- Tboli terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tboli terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tboli lemmas
- Tboli nouns
- Tswana terms with IPA pronunciation
- Tswana lemmas
- Tswana nouns
- Tswana class 9 nouns
- tn:Anatomy
- tn:Foods