nach mir die Sintflut

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German[edit]

Etymology[edit]

Calque of French après moi le déluge.

Phrase[edit]

nach mir die Sintflut

  1. Used to indicate indifference to events that will happen after one is no longer directly involved.
    Seit er weiß, dass sein Vertrag nicht verlängert wird, sagt er sich: Nach mir die Sintflut!
    Since he's known that his contract won't be extended, he's become entirely indifferent about his work and the future of the company.
    (literally, “Since he's known that his contract won't be extended, he tells himself: After me the deluge!”)

Related terms[edit]