mag
Translingual[edit]
Symbol[edit]
mag
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
mag (plural mags)
- (colloquial) Clipping of magazine.
- NY Mag ― New York Magazine
- stash of porno mags
- (colloquial) Clipping of magnet.
- (colloquial, automotive) Ellipsis of mag wheel.
- brand new tires and steel-style factory mags
- (astronomy) Clipping of magnitude.
- (colloquial, law) Clipping of magistrate.
- (colloquial) Clipping of magnetometer.
- 2010, United States. Congress. House. Committee on Appropriations. Subcommittee on Legislative Branch, Legislative Branch Appropriations for 2011: Hearings..., page 171:
- The policy is that all staff entering the Capitol are required to go through the mags whether or not they are with a Member of Congress.
- 2022 June 28, Luke Broadwater, Michael S. Schmidt, quoting Donald Trump, “Trump Urged Armed Supporters to Capitol, White House Aide Testifies”, in The New York Times[1], →ISSN:
- “Take the f-ing mags away. Let my people in. They can march to the Capitol from here.”
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
mag (third-person singular simple present mags, present participle magging, simple past and past participle magged)
- (transitive, obsolete, slang) To steal.
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
mag (plural mags)
- (UK, slang, obsolete) A halfpenny.
- 1852 March – 1853 September, Charles Dickens, Bleak House, London: Bradbury and Evans, […], published 1853, →OCLC:
- "Why, of course you wanted to get in," Mr. Bucket asserts with cheerfulness; "but for a old gentleman at your time of life […] not to consider that if he don't keep such a business as the present as close as possible it can't be worth a mag to him, is so curious! You see your temper got the better of you; that's where you lost ground," says Mr. Bucket in an argumentative and friendly way.
- 1861, Philip William Perfitt, The Pathfinder, page 377:
- When all your tin is gone and spent,
And you've not a mag for bread or rent
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Dutch mogen, from Middle Dutch mogen, from Old Dutch mugan, from Proto-Germanic *maganą, from Proto-Indo-European *magʰ-, *megʰ-.
Verb[edit]
mag (present mag, past mog)
Usage notes[edit]
The preterite form mog is archaic and rarely used.
Etymology 2[edit]
From Dutch macht, from Middle Dutch macht, from Old Dutch *maht, from Proto-Germanic *mahtiz, from Proto-Indo-European *mógʰtis.
Noun[edit]
mag (plural magte)
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Denasalized variant of mang.
Noun[edit]
mag m (plural magë, definite magu, definite plural magët)
Declension[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos). First attested in 1803.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag m (plural mags, feminine maga)
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ “mag”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Further reading[edit]
- “mag” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mag”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mag” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mag” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German mak (“ease, calm”), related to Old Saxon makon (“to make”).
Noun[edit]
mag c or n
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
mag
- inflection of mogen:
German[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maːk/ (standard)
- IPA(key): /max/ (northern and central Germany, now chiefly colloquial)
audio (file) - Rhymes: -aːk, -ax
- Homophone: mach (regional only)
Verb[edit]
mag
Gothic[edit]
Romanization[edit]
mag
- Romanization of 𐌼𐌰𐌲
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
Probably from Proto-Finno-Ugric *muŋkɜ (“body”).[1][2]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag (plural magok)
- seed, pip, stone, pit, core (the central part of fruits)
- kernel, core, nucleus (the most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence)
- Ellipsis of processzormag (“core”, an individual computer processor).
Declension[edit]
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mag | magok |
accusative | magot | magokat |
dative | magnak | magoknak |
instrumental | maggal | magokkal |
causal-final | magért | magokért |
translative | maggá | magokká |
terminative | magig | magokig |
essive-formal | magként | magokként |
essive-modal | — | — |
inessive | magban | magokban |
superessive | magon | magokon |
adessive | magnál | magoknál |
illative | magba | magokba |
sublative | magra | magokra |
allative | maghoz | magokhoz |
elative | magból | magokból |
delative | magról | magokról |
ablative | magtól | magoktól |
non-attributive possessive - singular |
magé | magoké |
non-attributive possessive - plural |
magéi | magokéi |
Possessive forms of mag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | magom | magjaim |
2nd person sing. | magod | magjaid |
3rd person sing. | magja | magjai |
1st person plural | magunk | magjaink |
2nd person plural | magotok | magjaitok |
3rd person plural | magjuk | magjaik |
Variant plural and possessive forms:
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | — | magvak |
accusative | — | magvakat |
dative | — | magvaknak |
instrumental | — | magvakkal |
causal-final | — | magvakért |
translative | — | magvakká |
terminative | — | magvakig |
essive-formal | — | magvakként |
essive-modal | — | — |
inessive | — | magvakban |
superessive | — | magvakon |
adessive | — | magvaknál |
illative | — | magvakba |
sublative | — | magvakra |
allative | — | magvakhoz |
elative | — | magvakból |
delative | — | magvakról |
ablative | — | magvaktól |
non-attributive possessive - singular |
— | magvaké |
non-attributive possessive - plural |
— | magvakéi |
Possessive forms of mag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | magvam | magvaim |
2nd person sing. | magvad | magvaid |
3rd person sing. | magva | magvai |
1st person plural | magvunk | magvaink |
2nd person plural | magvatok | magvaitok |
3rd person plural | magvuk | magvaik |
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Entry #563 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
- ^ mag in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further reading[edit]
- mag in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Unadapted borrowing from Dutch maag (“stomach”), from Middle Dutch māge, from Old Dutch *mago, from Proto-Germanic *magô.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag (first-person possessive magku, second-person possessive magmu, third-person possessive magnya)
- (colloquial, rare) stomach
- Synonym: lambung
- (colloquial) gastritis
Alternative forms[edit]
Further reading[edit]
- “mag” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Livonian[edit]
Alternative forms[edit]
- (Courland) ma'g
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *mako. Related to Finnish maha.
Noun[edit]
mag
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *magos (“plain, field”), possibly from Proto-Indo-European *méǵh₂s (“big, great”) (compare Sanskrit मही (mahī́, “earth”) from the same root).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag n (genitive maige, nominative plural maige)
Declension[edit]
Neuter s-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | magN | magN | maigeL |
Vocative | magN | magN | maigeL |
Accusative | magN | magN | maigeL |
Genitive | maigeL | maige | maigeN |
Dative | maigL, muigL | maigib | maigib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
mag also mmag after a proclitic |
mag pronounced with /ṽ(ʲ)-/ |
unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “mag”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 253
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin magus, from Ancient Greek μάγος (mágos).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag m pers
- (occult) wizard (person skilled with magic)
- Synonyms: czarodziej, czarownik
Declension[edit]
Further reading[edit]
- mag in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mag in Polish dictionaries at PWN
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old Church Slavonic магъ (magŭ), from Ancient Greek μάγος (mágos).
Noun[edit]
mag m (plural magi)
Declension[edit]
Related terms[edit]
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb[edit]
mag (past mhag, future magaidh, verbal noun magadh, past participle magte)
Welsh[edit]
Etymology 1[edit]
Back-formation from magu (“to rear; to breed”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag m (uncountable)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
mag | fag | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mag
- Nasal mutation of bag.
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
bag | fag | mag | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Wolof[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
mag (definite form mag ji)
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æɡ
- Rhymes:English/æɡ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English colloquialisms
- English clippings
- English terms with usage examples
- en:Automotive
- English ellipses
- en:Astronomy
- en:Law
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English slang
- British English
- English three-letter words
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans verbs
- Afrikaans irregular verbs
- Afrikaans terms inherited from Proto-Indo-European
- Afrikaans nouns
- Afrikaans auxiliary verbs
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Rabbits
- sq:Mammals
- sq:Zoology
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Old Saxon
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish neuter nouns
- Danish nouns with multiple genders
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑx
- Rhymes:Dutch/ɑx/1 syllable
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- Rhymes:German/aːk
- Rhymes:German/aːk/1 syllable
- Rhymes:German/ax
- German terms with homophones
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Hungarian terms inherited from Proto-Finno-Ugric
- Hungarian terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɒɡ
- Rhymes:Hungarian/ɒɡ/1 syllable
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian ellipses
- Hungarian nouns with alternating stems
- Hungarian three-letter words
- hu:Plants
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian unadapted borrowings from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian terms derived from Old Dutch
- Indonesian terms derived from Proto-Germanic
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with homophones
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms with rare senses
- Livonian terms inherited from Proto-Finnic
- Livonian terms derived from Proto-Finnic
- Livonian lemmas
- Livonian nouns
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish neuter nouns
- Old Irish s-stem nouns
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ak
- Rhymes:Polish/ak/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- pl:Occult
- pl:Male people
- pl:Occupations
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Religion
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Welsh back-formations
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh nasal-mutation forms
- Wolof terms with audio links
- Wolof lemmas
- Wolof nouns
- wo:Family