kantar
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Arabic قِنْطَار (qinṭār). Doublet of centenary and quintal.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kantar (plural kantars)
- a unit of weight used in Eastern Mediterranean countries, varying from place to place (44.93 kg in Egypt)
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Afar[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Amharic ቅንጥር (ḳənṭər).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kantár m
- (Southern dialects) Synonym of kimbíxxa
Declension[edit]
Declension of kantár | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | kantár | |||||||||||||||||
predicative | kantára | |||||||||||||||||
subjective | kantár | |||||||||||||||||
genitive | kantár | |||||||||||||||||
|
References[edit]
- E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “kantar”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto kanti, Latin cantō, Italian cantare, Spanish cantar.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
kantar (present tense kantas, past tense kantis, future tense kantos, imperative kantez, conditional kantus)
- (transitive) to sing
Conjugation[edit]
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | kantar | kantir | kantor | ||||
tense | kantas | kantis | kantos | ||||
conditional | kantus | ||||||
imperative | kantez | ||||||
adjective active participle | kantanta | kantinta | kantonta | ||||
adverbial active participle | kantante | kantinte | kantonte | ||||
nominal active participle | singular | kantanto | kantinto | kantonto | |||
plural | kantanti | kantinti | kantonti | ||||
adjective passive participle | kantata | kantita | kantota | ||||
adverbial passive participle | kantate | kantite | kantote | ||||
nominal passive participle | singular | kantato | kantito | kantoto | |||
plural | kantati | kantiti | kantoti |
Derived terms[edit]
Ladino[edit]
Verb[edit]
kantar (Latin spelling)
- to sing
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
kantar m
- indefinite plural of kant
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Hungarian kantár, from Turkic.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kantar m inan
- halter (animal's headgear)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- kantar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- kantar in Polish dictionaries at PWN
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin cantharus, from Ancient Greek κάνθαρος (kántharos).
Noun[edit]
kȁntār m (Cyrillic spelling ка̏нта̄р)
Etymology 2[edit]
Borrowed from Hungarian kantár, from Turkic.
Noun[edit]
kȁntār m (Cyrillic spelling ка̏нта̄р)
Etymology 3[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish قنطار (kantar), from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Ancient Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium (“hundredweight”).
Noun[edit]
kàntār m (Cyrillic spelling ка̀нта̄р)
Swedish[edit]
Verb[edit]
kantar
Anagrams[edit]
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish قنطار (kantar), from Arabic قِنْطَار (qinṭār), from Byzantine Greek κεντηνάριον (kentēnárion), from Latin centēnārium.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kantar (definite accusative kantarı, plural kantarlar)
Derived terms[edit]
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English doublets
- English terms derived from the Arabic root ق ن ط ر
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Units of measure
- Afar terms borrowed from Amharic
- Afar terms derived from Amharic
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido verbs
- Ido transitive verbs
- Ladino lemmas
- Ladino verbs
- Ladino verbs in Latin script
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from Hungarian
- Polish terms derived from Hungarian
- Polish terms derived from Turkic languages
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/antar
- Rhymes:Polish/antar/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Horse tack
- Serbo-Croatian terms borrowed from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Hungarian
- Serbo-Croatian terms derived from Turkic languages
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- sh:Percoid fish
- sh:Measuring instruments
- sh:Horse tack
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from Byzantine Greek
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Measuring instruments