jacal
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From Mexican Spanish jacal, from Nahuatl xacalli.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jacal (plural jacals or jacales)
- A wattle-and-mud hut common in Mexico and the southwestern US.
- 1930, Katherine Anne Porter, “María Concepción”, in The Collected Stories of Katherine Anne Porter[1], New York: Harcourt Brace Jovanovich, published 1965, page 5:
- 1992, Cormac McCarthy, All The Pretty Horses:
- A few jacales of brush and mud with brush roofs and a pole corral where five scrubby horses with big heads stood looking solemnly at the horses passing in the road.
- 2013, Philipp Meyer, The Son, Simon & Schuster, published 2014, page 84:
- Canning fruit and vegetables in the worst of the summer heat—hotter in the jacals than it was outside.
Related terms[edit]
- shack (possibly)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Classical Nahuatl xahcalli, a conflation of xāmitl (“adobe”) + calli (“house”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jacal m (plural jacales)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- English: jacal
Further reading[edit]
- “jacal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Mexican Spanish
- English terms derived from Mexican Spanish
- English terms derived from Nahuatl
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːl
- Rhymes:English/ɑːl/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Spanish terms borrowed from Classical Nahuatl
- Spanish terms derived from Classical Nahuatl
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Mexican Spanish