fuadach
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Middle Irish fúatach.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fuadach m (genitive singular fuadaigh, nominative plural fuadaigh)
- verbal noun of fuadaigh
- abduction (wrongful carrying off of a human being), kidnapping
- snatching away, snatching up, plundering
- rape
- Synonym: éigniú
- hijacking
- (draughts) huff (removing an opponent's piece as a forfeit for deliberately not taking a piece)
Declension[edit]
Declension of fuadach
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms[edit]
- fuadach croí (“heavy beating of the heart, palpitation”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fuadach | fhuadach | bhfuadach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- “fuadach”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “fúatach”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Dinneen, Patrick S. (1904) “fuadaċ”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 336
- Ó Dónaill, Niall (1977) “fuadach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 15