coro
Jump to navigation
Jump to search
See also: córo
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Javanese ꦕꦺꦴꦫꦺꦴ (coro, “cockroach”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
coro (plural coro-coro, first-person possessive coroku, second-person possessive coromu, third-person possessive coronya)
- (colloquial) cockroach: a black or brown straight-winged insect of the order Blattodea.
Further reading[edit]
- “coro” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
coro m (plural cori)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Javanese[edit]
Romanization[edit]
coro
- Romanization of ꦕꦺꦴꦫꦺꦴ
- Nonstandard spelling of cara, romanization of ꦕꦫ.
Latin[edit]
Noun[edit]
cōrō
Manchu[edit]
Romanization[edit]
coro
- Romanization of ᠴᠣᡵᠣ
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese coro, probably borrowed from Latin chorus, from Ancient Greek χορός (khorós). Doublet of chorus.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: co‧ro
Noun[edit]
coro m (plural coros)
- (collective) choir (singing group)
- Eu canto num coro. ― I sing in a choir.
- (architecture) choir (part of a church or concert hall where the choir assembles)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: co‧ro
Verb[edit]
coro
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish coro, borrowed from Latin chorus, from Ancient Greek χορός (khorós).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
coro m (plural coros)
- choir
- Canto en un coro
- I sing in a choir
- (music) chorus (of a song)
- ¡Amo el coro de esta canción!
- I love the chorus in this song!
- (architecture) choir (area where singers in a church stand)
- El coro de la iglesia necesita reparaciones o sino se desplomará.
- The church choir needs repairs or else it'll collapse.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading[edit]
- “coro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Wolof[edit]
Noun[edit]
coro
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian colloquialisms
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔro
- Rhymes:Italian/ɔro/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Javanese nonstandard forms
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Manchu non-lemma forms
- Manchu romanizations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese collective nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Architecture
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾo
- Rhymes:Spanish/oɾo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Music
- es:Architecture
- Wolof lemmas
- Wolof nouns