coşkun
Jump to navigation
Jump to search
See also: Coşkun
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish جوشقون (coşkun), from Persian جوش (juš). Related to coşmak.
Adjective[edit]
coşkun
- ebullient, exuberant, gushing, excited
- 1941 September 8, headline in En Son Havâdis:
- Millî Şefin seyahatları umumî bağlılıği göze vuran bir coşkun tezahür oldu!
- (please add an English translation of this quotation)
- 1941 September 8, headline in En Son Havâdis:
- irritated; vehement
References[edit]
- Kélékian, Diran (1911) “جوشقون”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 450
- Nişanyan, Sevan (2002–) “coşmak”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “جوشقون”, in A Turkish and English Lexicon[2], Constantinople: A. H. Boyajian, page 689
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN