clogs to clogs in three generations
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
From the common use of clogs by manual workers in north England and following the style of similar phrases which have been attested since 1700.[1] The particular phrasing is perhaps of Lancashire origin.[1] Compare shirtsleeves to shirtsleeves in three generations.
Proverb[edit]
clogs to clogs in three generations
- (UK) Wealth earned in one generation seldom lasts through the third (grandchild's) generation.
Synonyms[edit]
- shirtsleeves to shirtsleeves in three generations
- (Chinese origin) wealth does not survive three generations
- (Chinese origin) sandals to sandals in three generations
- (Japanese origin) the third generation ruins the house
- (Italian origin) from stables to stars to stables
- (Australian origin) from goon to Grange to goon
Translations[edit]
wealth earned in one generation seldom lasts