bukas ang palad
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Literally, “[having one's] palms open”.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /buˌkas ʔaŋ ˈpalad/ [bʊˌxas ʔɐm ˈpa.lɐd]
- Rhymes: -alad
- Syllabification: bu‧kas ang pa‧lad
Adjective[edit]
bukás ang palad (Baybayin spelling ᜊᜓᜃᜐ᜔ ᜀᜅ᜔ ᜉᜎᜇ᜔)
- (idiomatic) charitable; generous
- Synonym: bukas-palad