bakulo
Jump to navigation
Jump to search
Kapampangan[edit]
Alternative forms[edit]
- baculao (obsolete, Spanish orthography)
- baculau (Súlat Bacúlud, Ámung Sámson)
- baculo (Súlat Bacúlud, Ámung Sámson)
- bakulaw (Súlat Wáwâ)
- bakulau
Etymology[edit]
From earlier bakulau. Compare Tagalog bakulaw.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bakúló
See also[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish báculo (“crozier”).
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbakulo/ [ˈba.xʊ.lo]
- Rhymes: -akulo
- Syllabification: ba‧ku‧lo
Noun[edit]
bákuló (Baybayin spelling ᜊᜃᜓᜎᜓ)
See also[edit]
Further reading[edit]
- “bakulo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/akulo
- Rhymes:Tagalog/akulo/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Christianity