餡餅
Jump to navigation
Jump to search
See also: 馅饼
Chinese[edit]
stuffing; forcemeat | round flat cake; cookie; cake round flat cake; cookie; cake; pastry | ||
---|---|---|---|
trad. (餡餅) | 餡 | 餅 | |
simp. (馅饼) | 馅 | 饼 |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
餡餅
- xianbing (traditional kind of Chinese stuffed pancake) (Classifier: 塊/块 m; 張/张 m)
- (in general) any kind of pie or pasty (Classifier: 塊/块 m; 張/张 m)
Derived terms[edit]
See also[edit]
Japanese[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
餡 | 餅 |
あん Hyōgaiji |
もち Grade: S |
tōon | kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
餡餠 (kyūjitai) あん餅 |
Compound of 餡 (an, “sweet azuki bean paste”) + 餅 (mochi, “mochi, pounded sweet-rice dough”).[1][2]
Pronunciation[edit]
- (Tokyo) あんもち [áꜜǹmòchì] (Atamadaka – [1])[2]
- (Tokyo) あんもち [àńmóchí] (Heiban – [0])[2]
- (Tokyo) あんもち [àńmóꜜchì] (Nakadaka – [3])[2]
- IPA(key): [ã̠mːo̞t͡ɕi]
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
餡 | 餅 |
あん Hyōgaiji |
もち > も Grade: S |
tōon | irregular |
Alternative spelling |
---|
餡餠 (kyūjitai) |
A baby-talk contraction of anmochi above.[1][2]
- /amːot͡ɕi/ → /amːo/
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- (childish) anmochi: mochi (a dough made from pounded sweet rice) stuffed with anko (sweet red bean paste)
References[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese nouns classified by 塊/块
- Chinese nouns classified by 張/张
- zh:Foods
- Japanese terms spelled with 餡 read as あん
- Japanese terms spelled with 餅 read as もち
- Japanese terms read with jūbakoyomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms spelled with 餅
- Japanese childish terms