سل
Jump to navigation
Jump to search
See also: شل
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Root |
---|
س ل ل (s-l-l) |
Cognate to Classical Syriac ܫܠܳܐ (šəllā, “to pull out gently”) and Hebrew שָׁלַל (šālal, “to draw out”), Ge'ez ሰሰለ (säsälä, “to withdraw”).
Verb[edit]
سَلَّ • (salla) I, non-past يَسُلُّ (yasullu)
- to pull out, to withdraw, to draw, to remove gently
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim, 1:187:
- مَنْ سَلَّ عَلَيْنَا السَّيْفَ فَلَيْسَ مِنَّا.
- man salla ʕalaynā s-sayfa falaysa minnā.
- He who draws the sword against us is none of us.
- (passive voice) to suffer tuberculosis, to be consumptive
Conjugation[edit]
Conjugation of
سَلَّ
(form-I geminate, verbal noun سَلّ)verbal noun الْمَصْدَر |
سَلّ sall | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
sāll | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
maslūl | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | salaltu |
salalta |
سَلَّ salla |
salaltumā |
sallā |
salalnā |
salaltum |
sallū | |||
f | salalti |
sallat |
sallatā |
salaltunna |
salalna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔasullu |
tasullu |
yasullu |
tasullāni |
yasullāni |
nasullu |
tasullūna |
yasullūna | |||
f | tasullīna |
tasullu |
tasullāni |
taslulna |
yaslulna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔasulla |
tasulla |
yasulla |
tasullā |
yasullā |
nasulla |
tasullū |
yasullū | |||
f | tasullī |
tasulla |
tasullā |
taslulna |
yaslulna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔasulla or ʔasulli or ʔaslul |
tasulla or tasulli or taslul |
yasulla or yasulli or yaslul |
tasullā |
yasullā |
nasulla or nasulli or naslul |
tasullū |
yasullū | |||
f | tasullī |
tasulla or tasulli or taslul |
tasullā |
taslulna |
yaslulna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | sulla or sulli or uslul |
sullā |
sullū |
||||||||
f | sullī |
uslulna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | suliltu |
sulilta |
سُلَّ sulla |
suliltumā |
sullā |
sulilnā |
suliltum |
sullū | |||
f | sulilti |
sullat |
sullatā |
suliltunna |
sulilna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔusallu |
tusallu |
yusallu |
tusallāni |
yusallāni |
nusallu |
tusallūna |
yusallūna | |||
f | tusallīna |
tusallu |
tusallāni |
tuslalna |
yuslalna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔusalla |
tusalla |
yusalla |
tusallā |
yusallā |
nusalla |
tusallū |
yusallū | |||
f | tusallī |
tusalla |
tusallā |
tuslalna |
yuslalna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔusalla or ʔusalli or ʔuslal |
tusalla or tusalli or tuslal |
yusalla or yusalli or yuslal |
tusallā |
yusallā |
nusalla or nusalli or nuslal |
tusallū |
yusallū | |||
f | tusallī |
tusalla or tusalli or tuslal |
tusallā |
tuslalna |
yuslalna |
Noun[edit]
سَلّ • (sall) m
- verbal noun of سَلَّ (salla) (form I)
Declension[edit]
Declension of noun سَلّ (sall)
Noun[edit]
سُلّ or سِلّ • (sull or sill) m
Declension[edit]
Declension of noun سُلّ (sull); سِلّ (sill)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُلّ; سِلّ sull; sill |
السُّلّ; السِّلّ as-sull; as-sill |
سُلّ; سِلّ sull; sill |
Nominative | سُلٌّ; سِلٌّ sullun; sillun |
السُّلُّ; السِّلُّ as-sullu; as-sillu |
سُلُّ; سِلُّ sullu; sillu |
Accusative | سُلًّا; سِلًّا sullan; sillan |
السُّلَّ; السِّلَّ as-sulla; as-silla |
سُلَّ; سِلَّ sulla; silla |
Genitive | سُلٍّ; سِلٍّ sullin; sillin |
السُّلِّ; السِّلِّ as-sulli; as-silli |
سُلِّ; سِلِّ sulli; silli |
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Aramaic סַלָּא / ܣܰܠܳܐ (sallā, “basket”).
Alternative forms[edit]
- سَلَّة (salla) — many times as often
Noun[edit]
سَلّ • (sall) m (plural سِلَال (silāl))
Declension[edit]
Declension of noun سَلّ (sall)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَلّ sall |
السَّلّ as-sall |
سَلّ sall |
Nominative | سَلٌّ sallun |
السَّلُّ as-sallu |
سَلُّ sallu |
Accusative | سَلًّا sallan |
السَّلَّ as-salla |
سَلَّ salla |
Genitive | سَلٍّ sallin |
السَّلِّ as-salli |
سَلِّ salli |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سَلَّيْن sallayn |
السَّلَّيْن as-sallayn |
سَلَّيْ sallay |
Nominative | سَلَّانِ sallāni |
السَّلَّانِ as-sallāni |
سَلَّا sallā |
Accusative | سَلَّيْنِ sallayni |
السَّلَّيْنِ as-sallayni |
سَلَّيْ sallay |
Genitive | سَلَّيْنِ sallayni |
السَّلَّيْنِ as-sallayni |
سَلَّيْ sallay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِلَال silāl |
السِّلَال as-silāl |
سِلَال silāl |
Nominative | سِلَالٌ silālun |
السِّلَالُ as-silālu |
سِلَالُ silālu |
Accusative | سِلَالًا silālan |
السِّلَالَ as-silāla |
سِلَالَ silāla |
Genitive | سِلَالٍ silālin |
السِّلَالِ as-silāli |
سِلَالِ silāli |
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
- second-person masculine singular active imperative of سَأَلَ (saʔala)
Etymology 4[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
- second-person masculine singular active imperative of سَالَ (sāla)
References[edit]
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (in German), Leiden: E. J. Brill, pages 75–76
- Freytag, Georg (1833) “سل”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 336
Ottoman Turkish[edit]
Etymology[edit]
Vulgar variant of سیل (seyl)
Noun[edit]
سل • (sel)
Descendants[edit]
- Turkish: sel
Pashto[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Iranian *catám, from Proto-Indo-Iranian *ćatám.
Pronunciation[edit]
Numeral[edit]
سل • (sël)
Persian[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
سل • (sell)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
سل • (sol)
Categories:
- Arabic terms belonging to the root س ل ل
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-I verbs
- Arabic geminate verbs by conjugation
- Arabic geminate form-I verbs
- Arabic geminate verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic verbal nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic terms borrowed from Aramaic
- Arabic terms derived from Aramaic
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- ar:Diseases
- ar:Containers
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Pashto terms inherited from Proto-Iranian
- Pashto terms derived from Proto-Iranian
- Pashto terms inherited from Proto-Indo-Iranian
- Pashto terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Pashto terms with IPA pronunciation
- Pashto lemmas
- Pashto numerals
- Pashto cardinal numbers
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- fa:Music
- fa:Musical notes
- fa:Pathology