ایشان
Jump to navigation
Jump to search
Chagatai[edit]
Etymology[edit]
From Classical Persian ایشان (ēšān, “they”).[1]
Noun[edit]
ایشان (transliteration needed)
Descendants[edit]
References[edit]
Persian[edit]
Etymology[edit]
Middle Persian 𐭥𐭫𐭤𐭱𐭠𐭭 (awēšān, “they”).
Pronunciation[edit]
- (Classical Persian) IPA(key): [ʔeː.ˈʃɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [ʔiː.ʃɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [ʔe.ʃɔ́n]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | ēšān |
Dari reading? | ēšān |
Iranian reading? | išân |
Tajik reading? | ešon |
audio (IR) (file)
Pronoun[edit]
Dari | ایشان |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | эшон |
ایشان • (išân)
Usage notes[edit]
- (they): This pronoun is typically only used when referring to people, or to things that are literally or figuratively animate and rational. To refer to inanimate things or irrational beings, the pronoun آنها (ânhâ) is used instead.
- (he, she): Grammatically, ایشان is a third person plural pronoun. Referring to an individual in the plural is a way of showing respect in Persian. If the pronoun is used as a subject, its verb is typically (but not always) conjugated in the third person plural.
Descendants[edit]
- → Chagatai: ایشان
- → Chinese:
- → English: ishan
- → Kazakh: ишан (işan)
- → Kyrgyz: эшен (eşen)
- → Russian: иша́н (išán)
- → Tatar: ишан (işan)
- → Turkmen: işan
- → Uzbek: eshon
See also[edit]
Persian personal pronouns (Iranian Persian)
Categories:
- Chagatai terms derived from Classical Persian
- Chagatai lemmas
- Chagatai nouns
- Persian terms inherited from Middle Persian
- Persian terms derived from Middle Persian
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio links
- Persian lemmas
- Persian pronouns
- Persian literary terms
- Persian formal terms
- Persian polite terms