狗咬呂洞賓——不識好人心
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
to bite the hand that feeds you | to fail to see; not to know; not to appreciate | good person; healthy person | heart; mind | |||
---|---|---|---|---|---|---|
trad. (狗咬呂洞賓——不識好人心) | 狗咬呂洞賓 | —— | 不識 | 好人 | 心 | |
simp. (狗咬吕洞宾——不识好人心) | 狗咬吕洞宾 | —— | 不识 | 好人 | 心 | |
Literally: “a dog bites Lü Dongbin ― to fail to see the heart of a good person”. |
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
狗咬呂洞賓——不識好人心